In PN 5 Terry Caesar points quite rightly to the discontinuity between names and the characters they identify in Pynchon's fiction. One clear example of this discontinuity could be found in the early story "Under the Rose," where the protagonist, a British intelligence agent, is called Porpentine. This name is a specifically (but not uniquely) Shakespearean form of the more normal "porcupine" and is used in both Hamlet and Troilus and Cressida to denote a prickly and aggressive manner.
How to Cite:
Seed D., (1981) “Pynchon's Names: Some Further Considerations”, Pynchon Notes 0(6), p.41-43. doi: https://doi.org/10.16995/pn.480